Rechercher pour :

dimanche 19 octobre 2025

节气与人生:时间的诗,生命的节奏 Les souffles du temps et de la vie – La poésie du temps, le rythme de la vie

 

节气与人生:时间的诗,生命的节奏


Les souffles du temps et de la vie – La poésie du temps, 
le rythme de la vie


《节气与人生》是一段以时间与自然为主题的诗意视频。

它借二十四节气的轮回,映照人生的节奏与内心的宁静。

在这短短的一分半钟里,我们从春的萌动到冬的静谧,

看见生命的韵律,也感受到心灵的呼吸。


🎬 点击下方视频,一起在诗意中聆听时间的声音吧。

🍃🍃🍃

« Les souffles du temps et de la vie » est une courte vidéo poétique inspirée des 24 saisons solaires chinoises.

Elle évoque la respiration du temps, le rythme des saisons et la sérénité de la vie.

En une minute et demie, le printemps s’éveille, l’été s’épanouit,

l’automne s’endort et l’hiver s’apaise — comme les cycles de notre existence.


🎥 Découvrez cette harmonie entre le temps, la nature et l’âme humaine.


https://youtu.be/7bvalSNmuYg



愿我们都能在时光的四季里,

找到属于自己的节奏,

收获生活的温柔与诗意。

🍂 🍂 🍂

Puissions-nous trouver, dans le poème du temps,

notre propre rythme et la beauté du quotidien. 

🌿 🌿 🌿


🌿 感谢阅读《节气与人生》。
欢迎在下方留言,分享你心中的“时间与生命的节奏”。
🌿 Merci d’avoir lu Les souffles du temps et de la vie.
N’hésitez pas à laisser un commentaire ci-dessous —
partagez votre propre rythme du temps et de la vie. 🍃


samedi 4 octobre 2025

中秋节 · 中国节日里的词语 --------------- La Fête de la Mi-Automne · Les mots des fêtes chinoises


中秋节 · 中国节日里的词语

La Fête de la Mi-Automne · Les mots des fêtes chinoises

    

🌕 中秋节,是一个充满温馨与诗意的中国节日。

月亮、家、团圆、思念……这些词语,串联起中国人心中最柔软的情感。

在这一天,无论身在何处,人们都仰望同一轮明月,思念着远方的亲人。


《中秋节·中国节日里的词语》

以温柔的节奏,呈现出节日中的人文与情感,

用中文与法文,讲述属于东方的诗意。

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

La Fête de la Mi-Automne est une célébration chinoise pleine de chaleur et de poésie.

La lune, la maison, la réunion, la nostalgie…

autant de mots qui relient les cœurs et les souvenirs.

En cette journée spéciale, où que l’on soit,

nous levons les yeux vers la même lune brillante,

en pensant à ceux que nous aimons.


« Fête de la Mi-Automne · Les mots des fêtes chinoises »

est une vidéo poétique qui dévoile la douceur et la beauté

des émotions chinoises à travers les mots et la lumière.

--------------------------------------------------------------------------------------------

#中秋节 #FêteDeLaMiAutomne

#中国节日 #FêtesChinoises

#中法文化 #CultureSinoFrançaise

#悦华学堂 #YuehuaXuetang

#育人在巴黎 #YurenÀParis

#节日诗意 #PoésieDesFêtes


_______________________________________________________________________

 

📺 请点击下方视频,一起感受中秋节的温暖与诗意。
🎥 Cliquez sur la vidéo ci-dessous pour ressentir la chaleur et la poésie de la Fête de la Mi-Automne.






mardi 16 septembre 2025

有趣的象形字|悦华学堂中法双语课堂 Les caractères pictographiques amusants|Cours bilingue Passion Chine

 

汉字,不仅是交流的工具,更是一种文化的艺术。

象形字承载了古人的想象与智慧,每一个字都像一幅小小的画。


🎬 在《有趣的象形字》中,我们将用中法双语,

带大家走进这些神奇的文字,

一起发现汉字的趣味与美丽。


👉 这是悦华学堂 | Passion Chine 的原创课堂视频,

欢迎关注并分享,让更多人爱上中文与文化!


Les caractères chinois ne sont pas seulement des outils de communication,

mais aussi une véritable forme d’art culturel.

Les pictogrammes reflètent l’imagination et la sagesse des anciens,

chaque caractère étant comme un petit tableau.


🎬 Dans Les caractères pictographiques amusants,

nous vous guidons à travers une mini-leçon bilingue chinois-français,

pour découvrir la beauté et la richesse de l’écriture chinoise.


👉 Une création originale de Passion Chine,

abonnez-vous et partagez pour faire découvrir la langue chinoise au plus grand nombre !







#有趣的象形字 #悦华学堂 #中法双语 #汉字之美 #中文学习 #文化交流

#PassionChine #CaractèresChinois #ApprentissageDuChinois #Bilingue 

#CultureChinoise #LangueEtCulture

dimanche 7 septembre 2025

自我介绍 | 悦华学堂的第一部短视频 Présentation | La première vidéo de l’École Yuehua

 自我介绍 | 悦华学堂的第一部短视频 

Présentation | La première vidéo de l’École Yuehua


🎬 我完成了一部《自我介绍》视频。
在这个开学的时节,这个视频对课堂教学和文化交流都很重要。
它包含片头、片尾和音乐,希望能带给大家更完整的观看体验。
欢迎走进 悦华学堂,一起学中文,走进中国文化!

🎬 J’ai réalisé une vidéo « Présentation ».

En ce moment de rentrée, cette vidéo est importante pour mes cours et pour les échanges culturels.

Elle comprend un générique de début, un générique de fin et une musique, afin d’offrir une expérience plus complète.

Bienvenue à l’École Yuehua, pour apprendre le chinois et découvrir la culture chinoise !

💬 你对这个视频有什么看法?欢迎在下方留言区分享你的想法和建议!

💬 Qu’avez-vous pensé de cette vidéo ? Partagez vos impressions et suggestions dans les commentaires ci-dessous !


悦华学堂, 自我介绍, 中文学习, 中法文化交流, 开学季

École Yuehua, Présentation, Apprentissage du chinois, Échanges culturels, Rentrée






欢迎关注悦华学堂,获取更多中文与文化的内容 🌏
Suivez l’École Yuehua pour plus de contenus sur la langue et la culture chinoises 🌏






vendredi 30 mai 2025

节日仪式感 Rituel traditionnel





晨光微凉,艾草初香。

端午未至,心意先行。

愿你平安如粽,岁岁安康。

节日将至,提前送上一份温柔的祝福🌿

#端午节 #端午安康 #节日祝福 #中国传统节日 #粽香里的思念 #文化的味道 #DragonBoatFestival #Zongzi #ChineseCulture #节日氛围感


La lumière du matin est douce, l’armoise commence à embaumer.

La fête n’est pas encore arrivée, mais les pensées sont déjà là.

Que votre vie soit aussi paisible qu’un zongzi,

et que chaque jour vous apporte sérénité et santé.

En ce jour qui précède la fête, recevez mes vœux les plus sincères. 🌿

#FêteDuBateauDragon #FêteDeDuanwu #Zongzi #CultureChinoise #SouhaitsDeFête #AmbianceDeFête #TraditionChinoise #BienÊtre #DouceurDuMatin #DragonBoatFestival


dimanche 25 février 2024

欢乐春节系列活动走进中心过大年:折纸艺术



折纸(法语:Origami)是折或叠纸张的艺术,把纸张折出各种特定的形状和花样,可能是一张纸的作品,也可能是二张以上纸张的作品。

折纸只需要透过折叠的技巧就可以创造出复杂精细的设计。折纸作品,一般而言是由正方形的纸张折成,有些折叠者也会使用非正方形的纸张,如长方形、圆形、三角形以至其他形状的纸张,都能够用来制作折纸作品。

严格意义上讲,折纸时,必须使用一张完整的正方形纸,并且在制作的过程中,不能有任何的切割、剪裁、撕开或用黏胶黏贴。

在华文语境下,折纸一词的使用范围,包含了世界各个地方的文明存在的折纸艺术,可能指日本折纸,也可能指中国折纸。但由于日本折纸风靡全球,对世界折纸艺术的影响颇深。一般情况下,折纸一词常用来表示日本折纸,这一点与英语单词Paper folding的释义是相通的。

有关折纸的分类方法有很多,以不同的国家或地区来划分,有中国折纸、日本折纸、欧洲折纸等;以1960年代的时间线为基准来划分,有传统折纸和现代折纸。

有观点认为折纸源自中国。但也有观点认为折纸源自日本和西班牙。当然,还有观点认为折纸是世界各个地方的文明独立发展起来的。

#巴黎中国文化中心 #2024春节系列活动 #折纸艺术

 

L'origami est l'art de plier ou d'empiler du papier pour créer une variété de formes et de motifs spécifiques, qui peuvent être le résultat d'une seule feuille de papier ou de plus de deux feuilles de papier.

L'origami est l'art de plier le papier pour créer des motifs complexes et détaillés en utilisant uniquement la technique du pliage. L'origami est généralement réalisé à partir de papier carré, mais certains plieurs utilisent également du papier non carré, comme des rectangles, des cercles, des triangles et d'autres formes qui peuvent être utilisées pour faire de l'origami.

Strictement parlant, un carré entier de papier doit être utilisé pour l'origami, et aucun découpage, coupure, déchirure ou collage n'est autorisé au cours du processus.

Dans le contexte chinois, le terme "origami" est utilisé pour englober l'art du pliage du papier tel qu'il existe dans les civilisations du monde entier, et peut faire référence à l'origami japonais ou à l'origami chinois. Cependant, l'origami japonais étant très populaire dans le monde entier, il a eu une profonde influence sur l'art de l'origami dans le monde entier. En général, le mot "origami" est souvent utilisé pour désigner l'origami japonais, qui est similaire au mot anglais "paper folding" (pliage de papier).

Il existe de nombreuses façons de classer l'origami, notamment l'origami chinois, l'origami japonais, l'origami européen, etc., en fonction des différents pays ou régions, ainsi que l'origami traditionnel et l'origami moderne, en fonction de la chronologie des années 1960.

Certains pensent que l'origami est né en Chine. Cependant, d'autres pensent que l'origami est originaire du Japon et de l'Espagne. Et, bien sûr, il y a l'opinion selon laquelle l'origami s'est développé indépendamment des civilisations dans diverses parties du monde.

#CentreCulturelChinoisdeParis #SérieduNouvelAnChinois2024 #Artdel'Origami