“汉语桥”走进泰山春令营
Camp de printemps du "Pont chinois" à Tai
Shan
一、 项目介绍
“走进泰山”春令营包括语言课和文化体验课程等内容。语言课主要内容为旅游汉语+泰山特色词汇,帮助学员学习旅游汉语知识,提高汉语交际能力;文化体验课让学生走进中国第一个世界文化与自然双重遗产泰山,孔子故乡曲阜及泉城济南,采用沉浸式体验方式让学员感受到中国传统文化的魅力及中国当代文明。
二、招生对象
年龄14-30岁,对汉语学习和中国文化感兴趣。
三、项目时间
2024.04.11-21
四、活动安排
时间 地点 |
课程内容 |
||
|
上午8:30-11:30 |
下午 |
晚上 |
第一天 |
接机、办理入住 |
||
第二天 (泰安) |
开班仪式 |
泰山皮影文化体验 |
|
|
交际汉语 |
|
|
第三天 (泰安) |
登泰山,观天下 (沿途景点:一天门、孔子登临处、红门宫、万仙楼、风月无边刻石、三官庙、斗母宫、元君庙、经石峪、回马岭、中天门、云步桥、五大夫松、望人松、朝阳洞、十八盘、升仙坊、南天门、玉皇顶等。) |
||
第四天 (泰安) |
交际汉语 |
泰山中医药知识 文化体验 |
中外学生交流 |
第五天 (曲阜) |
走进孔子故里,体验儒家文化 (参观孔府、孔庙、孔林;诵读论语、六艺体验) |
||
第六天 (济南) |
交际汉语 |
参观山东第一医科大学医学模拟中心 |
中外学生交流 |
第七天 (济南) |
走进泉城,探访泉水文化 (参观趵突泉、黑虎泉、大明湖、超然楼;漫步曲水亭街) |
||
第八天 (泰安) |
交际汉语 |
泰山石敢当文化体验 |
|
第九天 (泰安) |
交际汉语 |
泰山茶艺文化体验 |
结业仪式&晚会 |
第十天 |
退房、回国、送行 |
1. Présentation du projet
Le camp de printemps "Into Taishan" comprend des cours de langue
et des programmes d'expérience culturelle.
Le contenu principal du cours de langue est le chinois touristique + le vocabulaire caractéristique du Taishan,aider les étudiants à acquérir des connaissances chinoises sur le tourisme et à améliorer leurs compétences en communication chinoise ; Le cours d’expérience culturelle permet aux étudiants de pénétrer dans le mont Tai, le premier double patrimoine culturel et naturel mondial de Chine, Qufu, la ville natale de Confucius, et Jinan, la ville des sources, l’expérience immersive est adoptée pour permettre aux étudiants de ressentir le charme de la culture traditionnelle chinoise et de la civilisation chinoise contemporaine.
2. Objectifs d’inscription
Âgé de 14 à 30 ans, intéressé par l'apprentissage de la langue chinoise et la culture chinoise.
3. Durée du projet
2024.04.11-21
4.
programme
d'activités
Temps (Lieu) |
Le contenu des cours |
||
|
8:30-11:30 |
Après-midi |
Soir |
Premier jour |
Prise en charge à l’aéroport - Enregistrement |
||
Deuxième jour (Tai’an) |
Cérémonie d’ouverture |
Expérience de la culture des marionnettes d’ombres de
Taishan |
|
|
Chinois communicatif |
|
|
Toisième jour (Tai’an) |
Escalader le mont Tai et découvrez le monde (Attractions en cours de route : la première porte
céleste, le lieu où Confucius est monté, le palais de la porte rouge, la
maison des dix mille immortels, les pierres gravées du vent et de la lune, le
temple des trois fonctionnaires, le palais de la mère de l’anémomètre, le
temple du Yuanjun, le Jingshiyu, le Hui Ma Ling, la prote céleste du milieu,
le pont Yunbu, le pin des cinq dafu, le pin de la vigie, la grotte de
Chaoyang, les dix-huit disques, le lieu de l’ascension de l’immortalité, la
prote céleste du sud, le dôme de l’empereur de jade, etc.) |
||
Quatrième jour (Tai’an) |
Cérémonie d’ouverture |
Connaissance et expérience culturelle de la médecine
traditionnelle chinoise Taishan
|
Echanges d’étudiants chinois et « trangers |
Cinquième jour (Qufu) |
Entrez dans la ville natale de Confucius et découvrez la
culture confucéeenne (Visitez
le manoir Confucius et la forêt de Confucius; récitez les Entretiens de
Confucius et découvrez les six arts) |
||
Sixième jour (Jinan) |
Cérémonie d’ouverture |
Visitez le centre de simulation médicale de la première
université médicale du Shandong |
Echanges d’étudiants chinois et étrangers |
Septième jour (Jinan) |
Entrer dans la ville de source et découvrir la culture de
l’eau de source (Visite
de la source Baotu, de la source Heihu, du lac Daming, du bâtiment
Chaoran ; promenade dans la rue Qu shui Ting.) |
||
Huitième jour (Tai’an) |
Cérémonie d’ouverture |
Expérience culturelle Taishan Shigandang |
|
Neuvième
jour (Tai’an) |
Cérémonie d’ouverture |
Expérience culturelle de l’art du thé Taishan |
Cérémonie de remise des diplômes & soirée |
Dixième jour |
Départ, retour à la maison, départ |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire