Rechercher pour :

samedi 28 octobre 2023

2023 年山东第一医科大学 “汉语桥 ”线上冬令营招生简章 / Brochure d'admission au camp d'hiver en ligne « Chinese Bridge » de la première université médicale du Shandong 2023 / “Chinese Bridge” Online Program in 2023

 


项目介绍 :

走进泰安, 品山水人文之美线上项目包括语言课和文化体验课程等内容。语言课主要内容为旅游汉语+泰山特色词汇, 采用直播教学和实时互动相结合的方式, 帮助学员学习旅游汉语知识, 提高汉语交际能力 ; 文化体验课采用视频课程和线上答疑相结合的方式, 介绍中国著名的风景旅游城市和历史文化名城泰安、中国第一个世界文化与自然双重遗产泰山, 以及中国最古老的河流之一大汶河, 不仅让学员感受到中国传统文化的魅力, 更能让学员以泰安城市为切入点了解中国当代文明。

Présentation du projet :

Le projet en ligne "Entrer à Tai'an et apprécier la beauté du paysage et des sciences humaines" comprend des cours de langue et des cours d'expérience culturelle. Le contenu principal du cours de langue est le vocabulaire caractéristique du chinois touristique + Taishan, utilisant une combinaison d'enseignement en direct et d'interaction en temps réel pour aider les étudiants à acquérir des connaissances en chinois touristique et à améliorer leurs compétences en communication chinoise ; Le cours d'expérience culturelle utilise une combinaison de cours vidéo et de questions-réponses en ligne pour présenter la célèbre ville touristique pittoresque et historique et culturelle de Chine, Tai'an, le premier double patrimoine culturel et naturel mondial de Chine, le mont Tai, et une des plus anciennes rivières de Chine, la rivière Damen, permet non seulement aux étudiants de ressentir le charme de la culture traditionnelle chinoise, mais permet également aux étudiants de comprendre la civilisation chinoise contemporaine depuis la ville de Tai'an.

About the camp :

Mount Tai is the most famous sacred mountain of China, with exceptional historic, cultural, aesthetic and scientific value. Settled by humans as early as the Neolithic (a Dawenkou site is nearby), the mountain has been worshiped continuously throughout the last three millennia. The online program of "Explore Tai'an, Appreciate the Beauty of Landscape and Cultures" includes language lessons and cultural experience courses. The main content of the language course is Chinese for travel and Mount Tai Travel Tips. It uses a combination of online live lecture and real-time interaction to help students learn Chinese for travel and improve Chinese communication skills. The cultural experience course uses a combination of video lessons and online Q&A, introducing the city of Tai'an, which is the famous scenic tourist city and historical city, China's world cultural and natural heritage Mount Tai, and Dawen River, one of the oldest rivers in China. We want students to understand Chinese traditional culture and explore Chinese contemporary civilization starting from the city of Tai'an.


招生对象 :

年龄不限, 对汉语学习和中国文化有兴趣。

为保证教学效果, 课程会根据学员汉语水平和时区进行分班教学, 授课难度将有所区分。

Conditions d'inscription :

Aucune limite d'âge, être intéressé par l'apprentissage de la langue chinoise et la culture chinoise.

Afin de garantir l'efficacité pédagogique, les cours seront divisés en classes en fonction de la maîtrise du chinois et du fuseau horaire des étudiants, et la difficulté d'enseignement sera différente.

Requirements :

The program is designed for learners who are interested in Chinese language and culture. There is no age limitTo ensure the class quality, students will be divided into different classes according to students’ Chinese level and time zone. Classes have different levels.


项目时间 : 2023.12. 1 - 2023.12.6 

Durée du projet : 01.12.2023 - 06.12.2023 

Schedule: 2023.12. 1-2023.12.6


活动平台 :

线上平台(登录方式及密码会以邮件形式进行通知)

Plateforme événementielle : Plateforme en ligne (la méthode de connexion et le mot de passe seront notifiés par e-mail)

Tutoring platform:Online Platform (Login method and password will be notified by email)


报名方式 : 扫描下方二维码

Méthode d'inscription : Scannez le QR code ci-dessous

Registration Process: Scan the QR code below


或点击下方链接报名 : Ou cliquez sur le lien ci-dessous pour vous inscrire : Pr click the link below to register :

https://www.wjx.cn/vm/hDbY8Ge.aspx#


授课语言 : 中英双语

Langue d'enseignement : chinois et anglais bilingue Medium of instruction : Chinese-English bilingual teaching


结业证书 : 能够全程参与学习,修完全部课程的学生可获得结业证书。

Certificat d'achèvement : Les étudiants qui sont en mesure de participer à l'intégralité du cours et de terminer tous les cours recevront un certificat d'achèvement.

Certificate of Completion: Campers who are done with the courses can receive a certificate of completion.


费用 : 免费 Coût : gratuit Expenses : Free


课程设置 : Programme d'études : Curriculum:

 

日期

Date

活动安排

Planification des activités

Arrangement

课程内容

Contenu des cours

Course Content

授课方式

Méthodes d’enseignement

Teaching platform

课时

Durée

Duration

授课形式

Format d’enseignement

Teaching method

 

开班仪式

Cérémonie d’ouverture

Opening ceremony

项目介绍

Présentation du projet

An introduction to the program

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

0.5

直播课

Cours en direct

Live lecture

 

 

1er jour

中文学习

Apprentissage du chinois

Chinese learning

旅游汉语1出行 +

泰山特色词汇1

Chinois de voyage 1 + Vocabulaire spécial Taishan 1

Chinese for travel 1 Transportation + Mount Tai Travel Tip 1

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

2

直播课

Cours en direct

Live lecture

 

文化体验

Expérience culturelle

Cultural experience

走进泰山

Entrez dans le mont Tai

An Introduction to Mount Tai

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

2

录播课

Cours enregistrés

Video lecture

 

 

 

2ème jour

中文学习

Apprentissage du chinois

Chinese learning

旅游汉语2问路 + 泰山特色词汇2

Voyage en chinois 2 demander son chemin + vocabulaire spécial Taishan 2

Chinese for Travel 2 Ask for directions + Mount Tai Travel Tip 2

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

2

直播课

Cours en direct

Live lecture

 

文化体验

Expérience culturelle

Cultural experience

行走汶水河畔

Marcher le long de la rivière Wenshui

An Introduction to Dawen River

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

2

录播课

Cours enregistrés

Video lecture

 

 

 

3ème jour

中文学习

Apprentissage du chinois

Chinese learning

旅游汉语3点菜 + 泰山特色词汇3

Voyage chinois 3 à la carte + vocabulaire spécial Taishan 3

Chinese for travel 3 Order food +Mount Tai Travel Tip 3

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

2

直播课

Cours en direct

Live lecture

 

 

文化体验

Expérience culturelle

Cultural experience

泰安非遗名录

Liste du patrimoine culturel immatériel de Tai’an

Intangible Cultural Heritages in Tai'an

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

2

录播课

Cours enregistrés

Video lecture

 

 

 

4ème jour

中文学习

Apprentissage du chinois

Chinese learning

旅游汉语4 购物+泰山特色词汇4

Voyage chinois 4 Shopping + Vocabulaire spécial Taishan 4

Chinese for travel 4 Shopping + Mount Tai Travel Tip 4

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

2

直播课

Cours en direct

Live lecture

 

文化体验

Expérience culturelle

Cultural experience

泰安城市掠影

Un instantané de la ville de Tai’an

An Introduction to the City of Tai’an

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

2

录播课

Cours enregistrés

Video lecture

 

 

中文学习

Apprentissage du chinois

Chinese learning

旅游汉语5住宿+泰山特色词汇5

Voyage chinois 5 Hébergement + Vocabulaire spécial Taishan 5

Chinese for travel 5 Accommodation +Mount Tai Travel Tip 5

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

2

直播课

Cours en direct

Live lecture

5ème jour

文化体验

Expérience culturelle

Cultural experience

1.    汉语熟语中的泰山

2.    唐诗中的泰山

1.Le mont Tai dans les idiomes chinois

2.Le mont Tai dans la poésie Tang

1. Mount Tai in Chinese Idioms

2. Mount Tai in Tang Poetry

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

2

录播课

Cours enregistrés

Video lecture

 

 

 

6ème jour

中文学习

Apprentissage du chinois

Chinese learning

文化专题讲座:泰山石刻

Conférence culturelle : Sculptures sur pierre de Taishan

Cultural Lecture: The Stone Inscription of Mount Tai

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

2

直播课

Cours en direct

Live lecture

 

结业仪式

Cérémonie de remise des diplômes

Closing ceremony

项目总结与反馈,公布奖励名单

Résumé du projet et retour d’expérience, annonce du palmarès

Summary and feedback; announce the award list

线上平台

Plateforme en ligne

Online platform

 

1

直播课

Cours en direct

Live lecture


联系方式 : Coordonnées : Contact : 山东第一医科大学 première université médicale du Shandong

电话Tel : 0538-6231918           

邮箱Email : hanyuqiao21@163.com

地址 : 中国山东省泰安市长城路619   

Adresse : n°619, Changcheng Road, Tai’an, province du Shandong, Chine

 

欢迎加入我们 !    Bienvenue à vous joindre à nous ! Hope to see you !


mardi 6 juin 2023

为弘扬中国传统文化,从我做起 : 书法艺术示范讲解 - Pour faire avancer la culture traditionnelle chinoise, commencez pour moi : démonstration d'art calligraphique

 2023年6月3日皮托市协会日书法艺术示范讲解

Démonstration d'art calligraphique expliquée lors de la journée de l'association de la ville de Puteaux, le 3 juin 2023



皮托(法语:Puteaux)是法国法兰西岛大区上塞纳省的一个镇,临近巴黎。
巴黎商业区拉德芳斯部分位于皮托。
Puteaux est une commune française sur la rive gauche de la Seine, dans le département des Hauts-de-Seine en région Île-de-France.

#皮托市 #书法艺术 #示范讲解 #Puteaux #artvalligraphique #démonstrationdecalligraphe

vendredi 17 mars 2023

亚洲食谱 RECETTES ASIAQUES

 . 蒜苔炒肉的做法步骤

1.食材:蒜苔、猪里脊肉等。

2. 猪里脊肉切丝。

3.加入料酒、生抽,抓匀。 再加入淀粉,抓匀,腌制10分钟。

4.洗净的蒜苔切段。

5.起油锅,油热后,放入肉丝划散,炒至肉丝变白,加入老抽,翻炒。

6.加入蒜苔,大火炒半分钟,加盐、白砂糖,翻炒均匀即可。

Les étapes pratiques du porc frit à la mousse d'ail

1. Ingrédients : pousses d'ail, filet de porc, etc.

2. Déchiqueter le filet de proc.

3. Ajouter le vin de cuisson et la sauce soja légère, bien mélanger. Ajouter ensuite la fécule, bien saisir et laisser mariner 10 minutes.

4. Couper les pousses d'ail lavées en sections.

5. Quand l'huile est chaude, mettez-y du porc effiloché et faites sauter jusqu'à ce que le porc effiloché devienne blanc, ajoutez de la sauce soja noire et faites sauter.

6. Ajouter les pousses d'ail, faire sauter à feu vif pendant une demi-minute, ajouter le sel et le sucre blanc et faire sauter uniformément.



. 香辣肉末嫩豆腐的做法步骤

1.准备食材,豆腐切小方块,肉剁成肉末,姜切末,小米辣切圈,青蒜切碎

2.起油锅倒入适量底油烧至五成热下肉末炒至变色,加入一茶匙料酒

3.加入小米辣豆瓣酱一茶匙,姜末炒香

4.倒入一小碗清水,倒入豆腐加入一茶匙老抽,三分之一茶匙鸡粉调味

5.大火烧至汤汁浓稠,用少许生粉调成水欠勾薄欠

6.撒上青蒜碎即可出锅

Les étapes pratiques du tofu tendre à la viande hachée épicée

1. Préparez les ingrédients, coupez le tofu en petits cubes, hachez la viande, hachez le gingembre, coupez le millet épicé en rondelles et hachez l'ail vert

2. Prenez une poêle et versez une quantité appropriée d'huile de base, chauffez-la à 50% de chaleur, faites frire la viande hachée jusqu'à ce qu'elle change de couleur, ajoutez une cuillère à café de vin de cuisson

3. Ajoutez une cuillère à café de pâte de haricots épicés au millet, faites sauter le gingembre haché jusqu'à ce qu'il soit parfumé

4. Versez dans un petit bol d'eau, versez le tofu, ajoutez une cuillère à café de sauce soja noire et une troisième cuillère à café de poudre de poulet au goût

5. Cuisez à feu vif jusqu'à ce que la soupe soit épaisse et utilisez un peu de fécule de maïs pour la rendre aqueuse et épaisse.

6. Saupoudrez d'ail vert haché et servez



. 肉末茄子的做法步骤

材料 : 茄子猪肉末葱花,油,郫县豆瓣,料酒,鸡精,生抽,老抽

做法 :

1、茄子洗净切块,猪肉末倒入料酒、生抽拌匀备用。

2、锅热油至7分熟,倒入肉末炒散至变色,盛出备用。

3、锅底留油烧热,放2勺郫县豆瓣爆香,倒入茄子块,翻炒片刻,盖上锅盖,中火焖至茄子发软。

4、倒入炒好的肉末,放一点老抽、少许鸡精,翻炒1分钟匀,最后撒上葱花即可出锅。

Les étapes pratiques de l'aubergine à la viande hachée

Ingrédients : aubergine, porc haché, oignon vert haché, huile, cresson Pixian, vin de cuisine, jus de poulet, sauce soja légère, sauce soja foncée

Pratique :

1. Lavez les aubergines et coupez-les en morceaux, versez le porc haché dans le vin de cuisson et la sauce soja légère, mélangez bien et réservez.

2. Faites chauffer l'huile dans une poêle jusqu'à ce qu'elle soit très chaude 7 minutes, versez-y la viande hachée et faites-la revenir jusqu'à ce qu'elle change de couleur, sortez-la et réservez.

3. Faites chauffer l'huile au fond de la casserole, mettez 2 cuillères à soupe de Pixian Douban et faites sauter jusqu'à ce qu'elles soient parfumées, versez les morceaux d'aubergine, faites sauter pendant un moment, couvrez la casserole et laissez mijoter à feu moyen jusqu'à ce que l'aubergine devienne douce.

4. Versez la viande hachée frite, ajoutez un peu de sauce soja noire et un peu de jus de poulet, faites sauter pendant 1 minute, puis saupoudrez d'oignon vert haché et servez.



. 沙爹的做步骤

你试过鸡肉串和沙爹酱的食谱吗? 这道泰国菜是一道真正的美食,配以椰子奶油和花生酱

6人份

原料 : 600 克鸡胸肉 - 2汤匙葵花籽油- 1 咖啡匙咖喱- 1/2茶匙- 1/2 茶匙冻干大蒜 - 盐和胡椒

沙爹酱:15 厘升椰子奶油- 2 瓣压碎的蒜瓣 - 4汤匙花生酱块 - 1大勺酱油- 2汤匙的青柠汁- 2茶匙红咖喱酱 - 1咖啡匙姜黄 - 1 姜粉 - 1 红糖

做法 :

1.将鸡肉切成方块,开始制作沙爹酱串烧食谱。 将它们与油、咖喱、大蒜、盐和胡椒一起放入碗中。 搅拌均匀,待酱汁煮熟后放入冰箱腌制。

2.酱汁:将配料放入平底锅中。 煮沸并用小火慢炖 20 分钟。

3.预热烤架、烧​​烤架或煎锅。 将鸡块穿在木串上。 把它们放在烤架上。 烘烤 15 20 分钟,具体取决于碎片的大小。 立即与热或冷沙爹酱一起食用。

Les étapes pratiques des brochettes de poulet sauce satay

Avez-vous déjà testé une recette de brochettes de poulet et sauce satay ? Ce plat thaïlandais est un vrai régal, avec sa sauce à base de crème de coco et de cacahuètes.

Pour 6 personnes

Ingrédients : 600 g de Blanc de poulet - 2 c. à soupe d’huile de tournesol -  1 c. à café de curry - 1/2 c. à café d’ail lyophilisé - Sel et poivre

Pour la sauce satay : 15 cl de crème de coco - 2 Gousses d'ail écrasées - 4 c. à soupe de beurre de cacahuètes avec morceaux - 1 c. à soupe de sauce soja - 2 c. à soupe de Jus de citron vert - 2 c. à café de pâte de curry rouge - 1 c. à café de curcuma - 1 c. à café de gingembre en poudre - 1 c. à café de cassonade

Réalisation :

1.Commencez cette recette de brochettes sauce satay en coupant le poulet en cubes. Mettez-les dans un saladier avec l’huile, le curry, l’ail, du sel et du poivre. Mélangez bien et laissez mariner au frais pendant la cuisson de la sauce.

2.La sauce : mettez les ingrédients dans une casserole. Portez à ébullition et faites cuire 20 min à feu doux.

3.Préchauffez un gril, un barbecue ou une plancha. Enfilez les morceaux de poulet sur des brochettes en bois. Disposez-les sur le gril. Faites cuire 15 à 20 min, selon la taille des morceaux. Servez aussitôt avec la sauce satay chaude ou froide.



. 炸紫酥肉的做步骤

步骤1 : 将带皮硬肋猪肉切成6.6 厘米宽的条,放在汤锅内旺火煮透捞出

步骤2 : 煮过的肉把皮上的鬃眼片净后放盆中

步骤3 : 治净的肉用葱片、姜片、花椒、八角(掰碎)、精盐、黄酒、味精、加入适量水,浸淹2 小时,上笼用旺火蒸至八成熟取出,晾凉

步骤4 : 炒锅置旺火上,加花生油,烧至五成热时,肉皮朝下放入锅内,随即将锅移到微火上,10 分钟后捞出

步骤5 : 在皮上抹一层醋,下锅内炸制

步骤6 : 如此反复3 次,炸至肉透,皮呈柿黄色捞出

步骤7 : 切成0.6 厘米厚的片,皮朝下整齐码盘

步骤8 : 上菜时外带葱段、甜面酱

Les étapes pratiques du porc croustillant violet frit

Etape 1 : Coupez la côte de porc dure avec la peau en lanières de 6,6 cm de large, mettez-les dans une marmite, faites bouillir et retirez du feu ;

Etape 2 : Nettoyez les poils et les yeux sur la peau de la viande bouillie et mettez-la dans la bassine ;

Etape 3 : Ajoutez des tranches d'oignon vert, des tranches de gingembre, de la cendre de Barbarie chinoise, de l'anis étoilé (cassé), du sel raffiné, du vin de riz, du glutamate monosodique à la viande nettoyée, ajoutez la quantité appropriée d'eau, faites tremper pendant 2 heures, mettez dans le panier et faites cuire à la vapeur jusqu'à ce qu'il soit à moitié mûr, sortez et laissez refroidir ;

Etape 4 : Mettez le wok à feu vif, ajoutez de l'huile d'arachide et lorsqu'il est chaud à 50%, mettez la peau de la viande dans le wok, puis mettez le wok à feu doux, sortez-le après 10 minutes ;

Etape 5 : Étalez une couche de vinaigre sur la peau et faites-la revenir dans la poêle ;

Etape 6 : Répétez cette opération 3 fois jusqu'à ce que la viande soit bien frite et que la peau devienne jaune kaki ; retirez-la ;

Etape 7 : Coupez en tranches de 0,6 cm d'épaisseur, soigneusement codées avec la peau vers le bas ;

Étape 8 : Servez avec des oignons verts et une sauce aux haricots sucrés.



. 蛋炒面的做法步骤

原料 : 熟面条, 鸡蛋, 黄瓜, 大葱, 生抽, 盐。

1.鸡蛋加少许盐打散,黄瓜和葱切丝。

2.炒锅倒油把鸡蛋炒成穗状后扒拉到一边,放入葱丝炒香。

3.放入面条,生抽,盐翻炒。

4.放入黄瓜丝翻炒均匀即可。

5.放些辣椒油会更好吃。

Les étapes pratiques des nouilles sautées aux œufs

Ingrédients : nouilles cuites, œufs, concombre, oignons verts, sauce soja légère, sel.

1.Battre les œufs avec un peu de sel, râper le concombre et l'oignon vert.

2.Verser de l'huile dans la poêle à frire, faire frire les œufs en pointes, les écarter ajouter l'oignon vert râpé et faire sauter jusqu'à ce qu'il soit parfumé.

3.Ajouter les nouilles, la sauce soja légère et le sel puis faire sauter.

4.Ajouter le concombre râpé et faire revenir uniformément.

5.Ce plat aura meilleur goût avec de l'huile de piment.



. 蚝油菜心的做法步骤

1. 原料 : 菜心适量,姜适量,蒜适量

2. 菜心切去老梗洗净

3. 起锅烧水,水开后加少许盐,放入菜心焯水

4. 另起油锅,放姜,蒜爆香

5. 倒入焯好的菜心

6. 加入适量蚝油

7. 翻炒均匀后出锅

Les étapes pratiques du cœur de chou sauce aux huîtres

1. Ingrédients : une bonne quantité de chou chinois, une bonne quantité de gingembre, une bonne quantité d'ail

2. Coupez le cœur du chou chinois et retirez les vieilles tiges, lavez-le

3. Faites bouillir de l'eau dans une casserole, ajoutez un peu de sel après ébullition, ajoutez le chou et blanchissez

4. Préparez une autre casserole d'huile, mettez le gingembre et l'ail jusqu'à ce qu'ils soient parfumés

5. Versez le chou blanchi

6. Ajoutez la quantité appropriée de sauce aux huîtres

7. Faites revenir uniformément et retirez de la poêle